Скажу сразу, что меня немного разочаровало то, что особой французской атмосферы я не прочувствовала.
Это связано, во-первых, с тем, что французов в Париже реально мало.
По ощущениям - где-то четверть присутствующих в городе - негры, четверть - арабы, четверть - туристы самых разных национальностей. Соответственно, самих французов - четверть в лучшем случае.
Во-вторых, для меня Франция - это, пожалуй, в первую очередь музыка. Из знакомых песен услышала только один раз "Champs-Elysées" Дассена, хотя нельзя сказать, что я не знакома с французской эстрадой, в том числе и современной, я уж не говорю о ретро. В магазинах и кафе - ни одной знакомой мелодии.
Однако, я увидела практически все достопримечательности, названия которых знаю еще со школы (я помнила даже, что Триумфальная арка - это Арк дё Триомф, а не "Триумф" ) - это не может не радовать.

С французским языком, надо сказать, я потерпела фиаско - оказалось, что на английском я объясняюсь горааааааздо лучше Стена текста

Было и несколько весьма смешных чисто языковых моментов.

Самый первый был при заезде в отель - между портье и нами состоялся такой диалог:
- Parlez-vous francais?
- Tres mal!
Тогда она спросила:
- Do you speak English?
На что мы честно ответили:
- Very bad!

Думаю, переводить не нужно

Кстати, буквально в первый же день я использовала знаменитую фразу "Я как собачка - всё понимаю, а говорить не могу" - товарищ, которому я это сказала, по-моему, даже оценил шутку ))) Он очень хотел пообщаться с Юлей, но языковой барьер мы в тот день так и не преодолели

Заканчивая тему чисто языковых забавностей, можно рассказать о том, как французы отвечают на "спасибо". Есть слово "пожалуйста" - знаменитое "сильвупле" (s'il vous plaît - дословно "если вам нравится") - используется при просьбе. Так вот, его нельзя использовать в ответ на "merci" (это как в английском "please"/"you are welcome"), говорят "je vous en prie", что дословно означает - "я Вас умоляю!" Понимаю, что в современном языке это просто формула вежливости, но так мило
Ты ему - "Спасибо!" А он тебе - "Ах, оставьте! Я Вас умоляю!"