КАК В РОССИИ ПРИНЯТО ОБРАЩАТЬСЯ К СВЯЩЕННИКУ

Если человек хочет подчеркнуть свой атеизм, свой антиклерикализм, своё нежелание обращаться к священнику "на церковный манер", он обращается к священнику так же, как и ко всем прочим людям, обычно - с подчёркнутой вежливостью. Например, ко мне такой человек может обратиться "Уважаемый Яков Гаврилович". Так во Франции после революции 1793 года ко всем стали обращаться "гражданин", в России после 1917 года - "товарищ".
Многие люди сегодня просто, действительно, не очень знают, как обращаться к священнику и пишут: "отец Яков Кротов", "священник Яков Кротов". Могут написать или сказать "святой отец". Делают так из лучших чувств, но всё же это ошибка.
Правильно писать и говорить: "Отец Яков" (фамилия опускается; если не в начале строки, то "отец" с маленькой буквы). Уместно добавить к этому "уважаемый" или "дорогой".
читать дальше
Когда же человек пишет священнику, с которым он достаточно близко знаком - хотя и не настолько, чтобы звать его просто по имени, как очень близкого друга - он пишет: "Отче" (это звательный падеж от слова "отец"). Можно написать "Отче Якове", тут появляется оттенок лёгкой шутливости, как и в обращении "Батюшка". Нужно очень крепко подумать: в таких ли вы отношениях, чтобы эта лёгкая шутливость была уместна.

ОБРАЩЕНИЕ К ЕПИСКОПАМ

Духовенство делится на епископов и священников. Священники - помощники епископов. Обращение к епископам подчёркнуто почтительное. Для современного человека - слишком почтительное. Формы обращения к высшему духовенству сложились в Средние века, отражают очень архаичные представления о иерархизме. Впрочем, нормальные люди - и священники, и епископы, и миряне, к ним обращающиеся - понимают, что это формальность, которую лучше соблюдать, пока не изменилась сама атмосфера в Церкви, но которой не нужно придавать большого значения. Не нужно думать, что, если к Патриарху обращаются "Ваше Святейшество", то его считают святее Создателя. Такое понимание - это непонимание природы языка.
Итак, к патриарху при личной встрече обращаются "Ваше Святейшество". Можно добавить: "Ваше Святейшество, Святейший отец". Если атмосфера беседы достаточно интимная, можно ограничиться обращением "владыко". "Владыко, я бы хотел попросить..." Если атмосфера беседы не очень интимная, можно обращаться: "Владыко святый, нельзя ли спросить...". Именно "святый", а не "святой", и именно "владыко святый", а не "святый владыко", "святой владыко". Обращение - это словесный штамп, и менять этот штамп не следует.
(Дальше - про письменные обращения к патриархам и рекомендации журналистам, кому интересно, внизу ссылка )

ЖЕСТЫ

Кроме слов, при личной встрече с православным духовенством возможны, даже обязательны, и жесты. Эта система тоже восходит к Средним векам, но это не повод её игнорировать - во всяком случае, для верующих людей. В России и эти нормы соблюдаются жёстче, чем в других странах.
читать дальше

Взято отсюда: krotov.info/spravki/help/var/obrasch.htm