Locus ubi mortui docent vivos.
Первая часть понравилась очень. В первую очередь - витиеватым слогом. Краем глаза видела в критике, что вроде бы это Толстая изобразила нечто отвратительное, но я наслаждалась ))) Вторая часть произвела впечатление скомканной. Такое ощущение, что автор очень спешил изложить сюжет, из пятого в десятое, бегом-бегом. Мол, у меня тут финишная прямая, быстрей бы доскакать, а как уж - неважно...

Пресловутое "что хотел сказать автор" так и не поняла.
То есть по отдельности по ходу дела всё примерно понятно. Кто куда пошел, что сделал так, а что - не так, на что пародия, что высмеивается, о чём - с грустью...
Но в целом... Антиутопии как таковой - не углядела. Законченной мысли - тоже. В первую очередь, непонятно, откуда что взялось. Как пришли к такому обществу, как из современных россиян выполз такой вот народец. и в чем неправильность жития в сложившихся условиях - неясно, а значит, над чем смеяться, какбе непонятно. Да и половина бытовых нюансов не прописана. К примеру, кто такие перерожденцы, и чем отличаются от "людей" - ? А если ничем не отличаются, кроме валенок на руках, так это тоже не так чтобы кристально вырисовывается. Ну, живёт, в общем, народец, у которого кое-где кое-что общее в истории совпало с определенными периодами в жизни советского государства. И чё?

В общем, если сравнивать Оруэлла и Толстую - это будет примерно как Агата Кристи и Донцова.

Многие метафоры не уловила. Не стреляющие ружья и провисающие сюжетные линии - в наличии. Кстати, что символизирует Кысь, что это, зачем оно, почему такой акцент на ней - не понятно. Больше всего похоже на то, что автору просто понравилось слово. Тема кыси не раскрыта более чем полностью.

Чем дело закончилось - ? Там и открытого финала как такового нет, хотя автор на него старательно и очень толсто намекает ))) Опять же, вспоминая классиков - к Фаулзу, например, у меня нет претензий. По-моему, вполне можно отличить не дописанную книгу, открытый финал потому, что автор сам не придумал, чем бы таким эффектно окончить произведение и открытый финал потому, что автор решил подразнить читателя/стимулировать его мыслительный процесс/ заставить встряхнуться, но сам-то при этом знает, что... А что произошло в конце романа "Кысь" - просто не понятно, хотя явно что-то произошло.

В общем, создалось у меня отчетливое ощущение недоработанности от романа. А как всё начиналось! "Рецензию" намеренно не дорабатываю, ибо нефиг :lol:

Комментарии
07.07.2014 в 00:08

I will
Дык Кысь - это такая ироничная аллегория извечной русской душевной тоски. Вот и Бенедикт дважды показал себя Кысью, убив людей ее методом, когда началась у него сытая жизнь и прявилось вое я и сытое право рефлексировать.
Книга - гиперпародия на все, начиная от антисоветского гиперреализма и заканчивая антиутопиями.
Если понравился язык, читай "Ночь". Сборник рассказов о бездонной безысходности.
07.07.2014 в 00:23

Locus ubi mortui docent vivos.
.Shamsi., но это так не очевидно :shuffle:
Не произвела на меня впечатления она, кысь эта. Слишком много вокруг неё было наворочено ) Персонализировали-персонализировали, а "разоблачение" - как-то исподволь. Про аллегорию тоски я сначала задумывалась, но отмела эту мысль, когда Толстая дальше стала нарезать вокруг неё метафорические круги. В общем, ни туда, ни сюда. ЧОТЧЕ надо было, что ли :upset:

Книга - гиперпародия на все, начиная от антисоветского гиперреализма и заканчивая антиутопиями.
Ага, и, похоже, гиперпародия на то, как в принципе надо писать книги )))